Увага! Старайтеся розміщувати свої повідомлення у форумах,
які співпадають за тематикою (не розміщайте, наприклад, оголошення
про купівлю-продаж у загальному форумі). Повідомлення:
невідповідні тематиці форуму чи сайту,
рекламно/комерційні, образливого змісту, які містять ненормативну лексику,
будуть витиратися адміністратором без обговорення.
Умовні позначення:
нові повідомлення: - свіжіші за дві доби; - одну добу; - 6 годин
- старе повідомлення.
[ Re: Re: Re: Re: Re: "Блуд", поновлення ] повідовив(-ла) - Текст повідомлення: На картах Генштабу 1972 і 1978 рр. - "ур. Гадзына" і "г. Шпицы", тобто українською "Шпіци". Все спілкування на дану тему
<<< до початку теми <<< [ Re: Re: Re: Re: Re: "Блуд", поновлення ]додав(-ла)Alex23:22:29 17/07/2009 На картах Генштабу 1972 і 1978 рр. - "ур. Гадзына" і "г. Шпицы", тобто українською "Шпіци".
[ Re: Re: Re: Re: Re: Re: "Блуд", поновлення ]відповів(-ла)Astrik20:28:31 19/07/2009 Генштаб адаптовував укр назви під російську мову (не завжди ідентично з оригіналом). Не всі назви вільно перекладаються з однієї мови на іншу, деякі звукосполученя в одній мові дуже важко передаються в іншій, особливо в усній вимові. Ми ж тепер ми пробуємо перкласти можливо спотворений варант оригінальної назви назад на українську.
На мій погляд вирішення проблеми лежить в площині комплексного підходу до кожної назви: пошук і зіставляння чим більшої кількості історичних документів, мап, і ін документів, а також визначення місцеве вживання тієї чи іншої назви.
[ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: "Блуд", поновлення ]відповів(-ла)Ed.ua08:23:07 20/07/2009 Astrik: "... історичних документів, мап, і ін документів, а також визначення місцеве вживання тієї чи іншої назви"...що дуже часто є (назва) характерною особливістю предмету досліджень і власне в собою цю особливісь визначає.