Увага! Старайтеся розміщувати свої повідомлення у форумах,
які співпадають за тематикою (не розміщайте, наприклад, оголошення
про купівлю-продаж у загальному форумі). Повідомлення:
невідповідні тематиці форуму чи сайту,
рекламно/комерційні, образливого змісту, які містять ненормативну лексику,
будуть витиратися адміністратором без обговорення.
Умовні позначення:
нові повідомлення: - свіжіші за дві доби; - одну добу; - 6 годин
- старе повідомлення.
[ Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] повідовив(-ла) - Текст повідомлення: PhMan: "українська мова не надто велика і могутня, тому ви віддали перевагу мові північного сусіда" - не ускладнюйте, будь ласка, все набагато простіше! Свою мову не збираюся міняти на якусь іншу. Може ще не всі помітили, що мій сайт - україномовний. І це рішення я прийняв для себе не зпроста. Хоча для універсальності, індексаціїї в гуглі та більшого піару, логічніше було б зробити його російськомовним. Однак, зробити сайт www.igormelika.com.ua україномовним - було для мене принциповим питанням!
MOKRIZZONNI правий, не шукайте підтекстів, їх тут немає! Знаєте, тепер я зовсім не дивуюсь побоюванням цих російських туристів, які приїхали вперше в Карпати. Ще під час переписки вони постійно розпитували мене, чи я можу забезпечити їм повну безпеку під час перебування на Закарпатті... Цитую: "Ну, вы знаете, как относятся к москалям на Западной Украине. Тут такое рассказывают... поэтому и переживаем." Особисто для мене така інфа була шоком! А "ми" мріємо про рекреаційні Карпати, євроінтеграцію... Ага...
Рухаємось далі: так як група туристів "ні бе ні ме" українською (а електронні транслейтери ще не настільки досконалі в перекладах), я справді прийняв рішення написати фотозвіт російською мовою. А про "велик и могуч" говорив Тургенев, не я :) тому і взяв вираз у кавички (читайте уважніше!) http://www.litera.ru/stixiya/a uthors/turgenev/vo-dni-somneni j.html
Я не збираюся ні перед ким виправдовуватись, але хочу все-таки підсумувати кому ще не зрозуміло: у своїй останній публікації я використав російську мову з однією метою - щоб люди, які вперше побували в Карпатах, пережили емоції і позитивні враження від походу, змогли читати репортаж на зрозумілій для них мові.
P.S. Тепер задумався на хвилину, влітку на мене чекає багатоденний похід Карпатами з туристами з Нідерландів. Доведеться писати звіт англійською :) Ніхто не заперечує?! :)) Все спілкування на дану тему
<<< до початку теми <<< [ Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ]додав(-ла)Igor Melika11:48:03 16/05/2011 PhMan: "українська мова не надто велика і могутня, тому ви віддали перевагу мові північного сусіда" - не ускладнюйте, будь ласка, все набагато простіше! Свою мову не збираюся міняти на якусь іншу. Може ще не всі помітили, що мій сайт - україномовний. І це рішення я прийняв для себе не зпроста. Хоча для універсальності, індексаціїї в гуглі та більшого піару, логічніше було б зробити його російськомовним. Однак, зробити сайт www.igormelika.com.ua україномовним - було для мене принциповим питанням!
MOKRIZZONNI правий, не шукайте підтекстів, їх тут немає! Знаєте, тепер я зовсім не дивуюсь побоюванням цих російських туристів, які приїхали вперше в Карпати. Ще під час переписки вони постійно розпитували мене, чи я можу забезпечити їм повну безпеку під час перебування на Закарпатті... Цитую: "Ну, вы знаете, как относятся к москалям на Западной Украине. Тут такое рассказывают... поэтому и переживаем." Особисто для мене така інфа була шоком! А "ми" мріємо про рекреаційні Карпати, євроінтеграцію... Ага...
Рухаємось далі: так як група туристів "ні бе ні ме" українською (а електронні транслейтери ще не настільки досконалі в перекладах), я справді прийняв рішення написати фотозвіт російською мовою. А про "велик и могуч" говорив Тургенев, не я :) тому і взяв вираз у кавички (читайте уважніше!) http://www.litera.ru/stixiya/a uthors/turgenev/vo-dni-somneni j.html
Я не збираюся ні перед ким виправдовуватись, але хочу все-таки підсумувати кому ще не зрозуміло: у своїй останній публікації я використав російську мову з однією метою - щоб люди, які вперше побували в Карпатах, пережили емоції і позитивні враження від походу, змогли читати репортаж на зрозумілій для них мові.
P.S. Тепер задумався на хвилину, влітку на мене чекає багатоденний похід Карпатами з туристами з Нідерландів. Доведеться писати звіт англійською :) Ніхто не заперечує?! :))
[ Re: Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ]відповів(-ла)sergey_si21:00:04 16/05/2011 не можу зрозуміти в чому проблема.На своїй сторінці в ЖЖ пишу російською, тому що в Росії і Казахстані маю друзів, які українську прочитати не можуть.
На Ваш сайт досить часто захожу - він він досить інформативний, з чудовими фотороботами і цікавими розповідями.Якщо хтось це вважає самопіаром - нехай створить щось подібне.