стрибнути на головну сторінку  
 ::: головна сторінка ::: форуми ::: мапа сайту ::: статистика ::: відпочинок :::
Українські Карпати
РЕГІОН 
ТОПОГРАФІЯ 
ГІДРОГРАФІЯ 
КЛІМАТ 
ФЛОРА 
ФАУНА 
ОХОРОНА ПРИРОДИ 
ПРО КРАЙ 
Карпати туристські
МАТЕРІАЛИ 
ТРАНСПОРТ 
КАРТИ 
СПОРЯДЖЕННЯ 
МАРШРУТИ 
РЕПОРТАЖІ 
ВИПАДКИ 
ВІДПОЧИНОК 
ПОГОДА 
РІЗНЕ 
Друзі та партнери


   ::: ГОЛОВНА /
 
>>> ФОРУМИ > "Походи"   
 
Увага! Старайтеся розміщувати свої повідомлення у форумах, які співпадають за тематикою (не розміщайте, наприклад, оголошення про купівлю-продаж у загальному форумі). Повідомлення: невідповідні тематиці форуму чи сайту, рекламно/комерційні, образливого змісту, які містять ненормативну лексику, будуть витиратися адміністратором без обговорення.
Умовні позначення:
     нові повідомлення:  - свіжіші за дві доби;  - одну добу;  - 6 годин
      - старе повідомлення.


до початку форуму ::: список форумів :::
перейти в

[ Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] повідовив(-ла) -
Текст повідомлення: Тільки відкрив сторінку за вашим посиланням, і в очі впала фраза, що до мови написання розповіді. Дослівна цитата:
"я принял для себя бескомпромиссное решение: отчёт будет на «великом и могучем»."
Приміром я її зрозумів наступним чином, що українська мова не надто велика і могутня, тому ви віддали перевагу мові північного сусіда.
Я правильно вас зрозумів, чи може малося щось інше?
Все спілкування на дану тему
  1. <<< до початку теми <<<
    [ Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ]
    додав(-ла) PhMan 00:31:58 16/05/2011
    Тільки відкрив сторінку за вашим посиланням, і в очі впала фраза, що до мови написання розповіді. Дослівна цитата:
    "я принял для себя бескомпромиссное решение: отчёт будет на «великом и могучем»."
    Приміром я її зрозумів наступним чином, що українська мова не надто велика і могутня, тому ви віддали перевагу мові північного сусіда.
    Я правильно вас зрозумів, чи може малося щось інше?
    • [ Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] відповів(-ла) Astrik 01:17:51 16/05/2011
      Я побачив в тих словах лише те що автор захотів написати російською.
      • [ Re: Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] відповів(-ла) MOKRIZZONNI 01:36:43 16/05/2011
        Те саме.Не люблю ніяких відхилень ні в бік великоруського шовіні...ні в бік націоналі...Я люблю свою землю в контексті сталої історичної пам`яті та свідомості, тому впевнений, шо цей маневр в першу чергу - хід людини цієї землі тов.Мелоса який є повагою до російських братів, і має у відповідь викликати адекватну взаємоповагу від них до укр... Не шукайте підтекстів, када прямо все сказано...Єдріть калатіть :((
      • [ Re: Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] відповів(-ла) Юрко 07:40:55 16/05/2011
        Мені згадалась позиція тов. Фіма (Фіялковича Йвана), який навіть з кабардино-балкарцями умудрявся порозумітися українською. Виходило. І поваги ніде не вбувало.
        • [ Re: Re: Re: Re: про мовні "бар’єри" :) ] відповів(-ла) Bobua 14:58:37 16/05/2011
          Хм... так то ж кабардино-балкари. Їм простіше... Так само як і деяким в’єтнамцям і т.д.
          Труднощі з укр. виникають напр., в "украінцєв" :(. А зовсім вже нездоланні - звісно ж у "одно-язичників" :). Згадайте-но страшні, я би навіть сказав моторошні :), історії про деяких з них (все життя прожили десь на Зах.Укр., але так і не змогли вивчити {чи мо просто вимовити???} хоч одне укр слово) :)))
      • [ Re: Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] відповів(-ла) PhMan 10:17:40 16/05/2011
        Захотів, то його справа, нехай пише хоч китайською. Але навіщо словами «великий и могучий» виділяти, в даному випадку, російську мову.
        Чи не пора вже відкинути совкові стереотипи?
        • [ Re: Re: Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] відповів(-ла) Astrik 11:09:10 16/05/2011
          Власне як ви напсиали- то його справа. Не мені і не вам його вчити що, де і коли йому писати. А згадана фраза, то цитата з прози Тургенева, котра згодом стала крилатим висловом.
          Не думаю що цією фразою він хотів когось применшити чи виділити.
          Не робіть з мухи слона.
    • [ Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] відповів(-ла) Igor Melika 11:48:03 16/05/2011
      PhMan: "українська мова не надто велика і могутня, тому ви віддали перевагу мові північного сусіда" - не ускладнюйте, будь ласка, все набагато простіше! Свою мову не збираюся міняти на якусь іншу. Може ще не всі помітили, що мій сайт - україномовний. І це рішення я прийняв для себе не зпроста. Хоча для універсальності, індексаціїї в гуглі та більшого піару, логічніше було б зробити його російськомовним. Однак, зробити сайт www.igormelika.com.ua україномовним - було для мене принциповим питанням!

      MOKRIZZONNI правий, не шукайте підтекстів, їх тут немає! Знаєте, тепер я зовсім не дивуюсь побоюванням цих російських туристів, які приїхали вперше в Карпати. Ще під час переписки вони постійно розпитували мене, чи я можу забезпечити їм повну безпеку під час перебування на Закарпатті... Цитую: "Ну, вы знаете, как относятся к москалям на Западной Украине. Тут такое рассказывают... поэтому и переживаем." Особисто для мене така інфа була шоком! А "ми" мріємо про рекреаційні Карпати, євроінтеграцію... Ага...

      Рухаємось далі: так як група туристів "ні бе ні ме" українською (а електронні транслейтери ще не настільки досконалі в перекладах), я справді прийняв рішення написати фотозвіт російською мовою. А про "велик и могуч" говорив Тургенев, не я :) тому і взяв вираз у кавички (читайте уважніше!) http://www.litera.ru/stixiya/a uthors/turgenev/vo-dni-somneni j.html

      Я не збираюся ні перед ким виправдовуватись, але хочу все-таки підсумувати кому ще не зрозуміло: у своїй останній публікації я використав російську мову з однією метою - щоб люди, які вперше побували в Карпатах, пережили емоції і позитивні враження від походу, змогли читати репортаж на зрозумілій для них мові.

      P.S. Тепер задумався на хвилину, влітку на мене чекає багатоденний похід Карпатами з туристами з Нідерландів. Доведеться писати звіт англійською :) Ніхто не заперечує?! :))
    • [ Re: Re: Дебют туристичної групи росіян в Українських Карпатах ] відповів(-ла) Bobua 11:06:46 17/05/2011
      > Тільки відкрив сторінку за вашим посиланням, і в очі впала фраза, що до мови написання розповіді.

      Дивний якийсь травень цього року.
      Спочатку у Львові українців "дратурували" :(
      Тепер "тре було" на укр-мовному форумі (чаті :)) створити аж окрему тему з "дратуруючим" посиланням.

      Постає питання: для чого? Маю такі вар.:
      1) вони всі "перечитались" Карлсона й захопились ідеєю "дратурування" :)))
      2) визначають чи лишились в осиному гнізді живі оси методом "поворушути палицею" :).


      Ближче до теми.
      Кожен заробляє як може й де може.
      Кепсько якщо робота рос-мовна, але що зробиш :(, хоча й незрозуміло як тим мож хизуватися :).
      І незрозуміло: чому раніше вдавалось (зд.) робити двомовні дзеркала, а зара вже не вдалось... А зовсім незбагненно: чому тре було аж так на ту "неможливість" налошувати...


до початку форуму ::: список форумів :::
перейти в


 


Пошук



 
 ::: головна сторінка ::: форуми ::: мапа сайту ::: статистика ::: відпочинок :::