Увага! Старайтеся розміщувати свої повідомлення у форумах,
які співпадають за тематикою (не розміщайте, наприклад, оголошення
про купівлю-продаж у загальному форумі). Повідомлення:
невідповідні тематиці форуму чи сайту,
рекламно/комерційні, образливого змісту, які містять ненормативну лексику,
будуть витиратися адміністратором без обговорення.
Умовні позначення:
нові повідомлення: - свіжіші за дві доби; - одну добу; - 6 годин
- старе повідомлення.
[ Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ] повідовив(-ла) - Текст повідомлення: Перехід АС Бистриця - Сивуля через Салатрук і хребет-кордон детально описано в путівнику "Гірськими стежками Карпат" і зображено на мапах, які входять у склад путівника. Все спілкування на дану тему
<<< до початку теми <<< [ Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]додав(-ла)vsobasko@rambler.ru23:09:12 24/07/2008 Перехід АС Бистриця - Сивуля через Салатрук і хребет-кордон детально описано в путівнику "Гірськими стежками Карпат" і зображено на мапах, які входять у склад путівника.
[ Re: Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]відповів(-ла)джек08:06:59 25/07/2008 "Перехід АС Бистриця - Сивуля через Салатрук і хребет-кордон детально описано в путівнику "Гірськими стежками Карпат" і зображено на мапах, які входять у склад путівника."
Дуже інформативна відповідь для тих хто немає даного путівника :(
[ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]відповів(-ла)джек10:41:56 25/07/2008 Для мене то не проблєма (даний путівник є). Але доцільніше б було давати конкретну відповідь на конкретне запитання по маршруту а не відправляти до путівника (моя власна думка).
[ Re: Re: Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]відповів(-ла)vasyl20:00:48 25/07/2008 Можете знову то сприймати як недоброзичливість, але навіть vassia думаю вже признає то рекламою.
Дійсно задається конкретне запитання, але відповідь вже традиційна - шукайте мої книги:(
Попутнє запитання до пана Володимира - які аргументи Ви можете навести на користь застосування назви Салатручів (на перероблених мапах до вищезгаданого путівника), а не Салатручиль (саме так написано на мапах WIG та Центральні Горгани)? В польсько-українському варіанті мапи я написав Салатручіль після консультацій в Кракові з місцевими краєзнавцями, які вивчають Українські Карпати.
[ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]відповів(-ла)vsobasko@rambler.ru14:54:54 26/07/2008 "які аргументи Ви можете навести на користь застосування назви Салатручів".Шукаю походження назв.Річка Салатрук, а її приток Салатруків, в крайньому вуипадку Салатручів. Логічно і пояснює походження. Салатручіль - нема коренів, скоріш за все перекручена шепелявим і неграмотним.
[ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]відповів(-ла)vasyl09:03:51 28/07/2008 А при чому тут походження. Назви не завжди є логічним продовженням. Вони шліфувались роками і таким чином збереглись в тому вигляді, в якому вони до нас дійшли. Ви пропонуєте все поміняти і у всьому шукаєте логіки.
Чомусь логіка не спрацьовує у певних назвах, про що Вам вже доказали років два тому (Канусяк Малий чи Малий Канусяк). А придумана Вами назва Братківська ДУЖА від чого походить?
Ви маєте право думати як хочете, але назва на офіційній мапі офіційного українського видавництва все-таки є доказом і документом.
[ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]відповів(-ла)Astrik07:37:31 29/07/2008 Та назва взята з мапи ВІГ. Можливо не зовсім вдало перекладено в даному випадку, та малось на увазі назву Братківська Велика.
[ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Бистриця-Сивуля ]відповів(-ла)vsobasko@rambler.ru15:47:05 26/07/2008 Про назви. Аналогічно: Таупиш, Таупишірка. Логічно - Товпиш, Товпишірка від слова товпитися, а вони дійсно товпляться - потушні, високі, широкі. А Таупиш - від чого походить?Коренів нема. Аналогічно - пол. Вавторова (Любіжня). Виявляється там стояла каплиця із вівтарем. Звідти і Вівтарева. А Вавторова - перекручене.У мене є коротенький санскрітський словник, підготовлений п. Боберським. Там коренів Тау ні Товп ні Вавтор нема.Автор має право на трактування, але офіційні назви мають бути підготовлені спеціалістами і затверджені Верховною Радою.