стрибнути на головну сторінку  
 ::: головна сторінка ::: форуми ::: мапа сайту ::: статистика ::: відпочинок :::
Українські Карпати
РЕГІОН 
ТОПОГРАФІЯ 
ГІДРОГРАФІЯ 
КЛІМАТ 
ФЛОРА 
ФАУНА 
ОХОРОНА ПРИРОДИ 
ПРО КРАЙ 
Карпати туристські
МАТЕРІАЛИ 
ТРАНСПОРТ 
КАРТИ 
СПОРЯДЖЕННЯ 
МАРШРУТИ 
РЕПОРТАЖІ 
ВИПАДКИ 
ВІДПОЧИНОК 
ПОГОДА 
РІЗНЕ 
Друзі та партнери


   ::: ГОЛОВНА /
 
>>> ФОРУМИ > "Походи"   
 
Увага! Старайтеся розміщувати свої повідомлення у форумах, які співпадають за тематикою (не розміщайте, наприклад, оголошення про купівлю-продаж у загальному форумі). Повідомлення: невідповідні тематиці форуму чи сайту, рекламно/комерційні, образливого змісту, які містять ненормативну лексику, будуть витиратися адміністратором без обговорення.
Умовні позначення:
     нові повідомлення:  - свіжіші за дві доби;  - одну добу;  - 6 годин
      - старе повідомлення.


до початку форуму ::: список форумів :::
перейти в

[ Re: Re: Re: Re: Re: Крента, Березняк ] повідовив(-ла) -
Текст повідомлення: Чи назва Кринта (польською) відкидає пояснення крутості схилів?
З того що територія була такий довгий період під Польщею цілком імовірно що назва могла мати і польське походження.

Як на мене, шлях сліпого перекладання назв на українську, це шлях в нікуди. Аби щось перейменевати, слід мати справді вагомі причини. От Франківськ я б перйменував в первинну назву. Бо то була дань моді, політичним ідеям. Нова назва є цілковита штучна, котра не має ніякого підгрунтя, ніякого звязку з походженням і баготвіковою історією міста.

У випадку з Кринтою Ви, без реальних аргументів, чимось нагадуєте тих хто хотів а потім перйменував Станіславів і інші міста і села і ін., пробачте за відвертість.
Все спілкування на дану тему
  1. <<< до початку теми <<<
    [ Re: Re: Re: Re: Re: Крента, Березняк ]
    додав(-ла) Astrik 17:55:50 16/05/2010
    Чи назва Кринта (польською) відкидає пояснення крутості схилів?
    З того що територія була такий довгий період під Польщею цілком імовірно що назва могла мати і польське походження.

    Як на мене, шлях сліпого перекладання назв на українську, це шлях в нікуди. Аби щось перейменевати, слід мати справді вагомі причини. От Франківськ я б перйменував в первинну назву. Бо то була дань моді, політичним ідеям. Нова назва є цілковита штучна, котра не має ніякого підгрунтя, ніякого звязку з походженням і баготвіковою історією міста.

    У випадку з Кринтою Ви, без реальних аргументів, чимось нагадуєте тих хто хотів а потім перйменував Станіславів і інші міста і села і ін., пробачте за відвертість.
    • [ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Крента, Березняк ] відповів(-ла) wolods@gmail.com 18:36:48 16/05/2010
      Управління туризму ОДА мало намір створити комісію по виявленню, редагуванню і внесенню пропозицій ВР щодо назв. Така комісія і указ ВР поклали би край дискусіям.У звязку із зміною влади така робота може бути гласно або негласно припинена.
      • [ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Крента, Березняк ] відповів(-ла) vasyl 13:14:18 17/05/2010
        Точно зазомбували :). А чому Ви не допускаєте, що просто-напросто будь-який чиновник має інші проблеми і питання назв його може зацікавити тільки коли його будуть ним доставати, а не від політичної ситуації в країні?
        Вас воно дуже цікавить, Андрія та Едіка трішки менше, в мене на це не вистачає натхнення, більшості взагалі то по-барабану. Чому людський фактор для Вас є менш важливим аніж політична ситуація.
    • [ Re: Re: Re: Re: Re: Re: Крента, Березняк ] відповів(-ла) wolods@gmail.com 13:28:27 24/05/2010
      Astrik_у
      "…назва могла мати і польське походження".
      "Аби щось перейменевати, слід мати справді вагомі причини".
      1.В карпатах споконвічно (вже 15 тис. років тому) проживали люди.Спосіб виживання в Карпатах тоді був один - займатись тваринництвом, літнувати на полонинах. Полонини не могли бути безіменними.Задовго до приходу Польщі тут (аж до Дунаю) була територія Галицько-Волинського князівства. Мова в князівстві була одна,руська, а, значить, і назви полонин були руськими. То, що до нас,можливо, ці назви не дійшли, ще не значить що їх не було.Після окупації Польщею (в 15-му ст.) цих територій назви частково перекручувались, або перекладались на польське. Це легко побачити із мап WIG.Навряд чи поляки лише тоді створили Кренту (Круту) і вперще її поіменували. Напрошується вагомий висновок - первинна назва - Крута.
      …шлях сліпого перекладання назв на українську, це шлях в нікуди".
      2.Робиться спроба не сліпого перекладання, а відновлення споконвічних назв.


до початку форуму ::: список форумів :::
перейти в


 


Пошук



 
 ::: головна сторінка ::: форуми ::: мапа сайту ::: статистика ::: відпочинок :::